om_talelille.jpg (2143 bytes)   Om tale

 

Tavshed.

Jeg har altid følt mig lidt utryg ved for megen stilhed. Det hér er ved at blive for meget af det gode. Og desuden er dette jo en glimrende lejlighed til at formulere visse tanker og indfald, som nødvendigvis må, opstå af det værk som foreligger her, foran os.

Jeg benævnte det, i al forsigtighed, som et værk, men lad os hellere straks vise vores imødekommenhed og tage ophavsmandens betegnelse for gode varer, lad os prøve at betragte disse tekster som en roman, og lad os se hvad vi kan få ud af det.

Romanen falder, når man tager løst om den, straks ned i spredte stykker, således er åbenbart denne romans specielle struktur: at den består af nogle kun svagt sammenhængende, afsnit, eller - for igen at tale med ophavsmanden: bøger, en betegnelse man ikke kan have meget at indvende imod.

Der frembyder sig nu umiddelbart to forskellige, læsemåder. Man kan læse de enkelte bøger som individer, høre på dem hver for sig, sådan som man efter tur kan give sig i samtale med sine forskellige venner - og denne læsemåde gøres naturlig af bøgernes store forskelligartethed.

Men man kan også læsebøgerne i sammenhæng, forstå dem som man i en diskussion forstår argumenterne der fremkommer, ikke som forskellige, uafhængige påstande, men som sammenknyttede, kun rigtige i den forbindelse hvori de fremsættes - og denne læsemåde. kunne synes den rigtige da bøgerne dog udgives under fællesbetegnelsen: roman.

Jeg tror at De, min læser, af Dem selv umiddelbart ville have kunnet finde frem til den ene eller den anden af disse læsemåder der, sådan som også jeg kunne da jeg først stødte på værket. Men jeg er ikke sikker på at De uden den her foreliggende hjælp kunne have indset, at ingen af de to nævnte læsemåder er rigtig. At den rigtige måde at nærme sig romanen på er: først at læse bøgerne hver for sig (læsernåde 1), for derefter at betragte dem som en helhed, en uadskillelig ting læsemåde 2).

I hvert fald må jeg indrømme at det først er mens jeg sidder og formulerer dette at sandheden af det nys hævdede står mig fuldstændigt klar.

At denne særlige måde at nærme sig romanen på fører til væsentlige og uventede resultater vil fremgå af det følgende, idet den vil give mig mulighed for at fremsætte en udtømmende og afrundet fortolkning af den foreliggende roman, sådan at intet stilgreb, hvor bizart det end må synes ved første blik, vil stå uforklaret, sådan at ingen hensigt, bevidst eller ubevidst, vil være tildækket, og sådan at temaet fremtræder fuldstændig åbenlyst i al sin komplexitet og simpelhed.

Men når jeg betragter det som så betydningsfuldt at denne rummer flere forskellige synsvinkler, fordi den nærmer sig teori bliver formuleret, så skyldes det ikke at den i sig selv er det samme - og dog er det ikke det samme - tema gennem
ganske køn og afrundet. Når jeg fremsætter teorien er det fordi flere vidt forskellige temperamenter, eller anskuelsesformer, jeg gennem den bliver i stand til at finde mig selv i det værk jeg undersøger. Og når jeg mener, at teorien her vil få så stor betydning for læseren, skyldes det at værket -som i sig selv, efter min beskedne mening, er for vanskeligt at trænge ind i hvis man ikke får nogen hjælp til dette - takket være min teori vil åbne sig og blive som et spejl, hvori læseren kan finde det rigtige billede af sig selv, og af, den verden som han befinder sig i.

Uden at ville tillægge mig selv for stor betydning kan jeg sige, at det først er gennem formuleringen af denne teori, som jeg nu er i færd med, at jeg håber at finde mig selv og finde min  verden i den roman jeg beskæftiger mig med. Letfærdige folk  ynder at benævne litteratur der analyserer andre værker som  metabøger, idet man uden videre s lutter sig til den betragtning at det omhandlede værk er det egentlige, det væsentlige. Jeg  vil nu tværtimod påstå det modsatte: at teorien er det primære, mens det værk man har valgt at hæfte teorien på er sekundært.  Dette turde fremgå alene af at det behandlede værk sådan set kun kan betragtes som en slags illustration af den teori, den i anskuelsesmåde man har valgt. Selvfølgelig vil jeg ikke hermed hævde at værket som jeg har valgt at beskæftige mig med er  tilfældigt. Det er klart at jeg har fundet forskellige træk i det som er egnede til at belyse det jeg vil sige, men måske kunne  jeg også andre steder have fundet lige så egnet illustrations- materiale.

Romanen, som- jeg i det følgende - ja og allerede nu - behandler, er velegnet til formålet, ikke på grund af dens kvalitet eller mangel på samme, derom er jeg ikke den rette til at udtale mig, men den er velegnet først og fremmest fordi den indeholder en temmelig omfattende komplexitet. Eller for at udtrykke det klarere - i modstrid med bogens ånd - fordi den rummer flere forskellige synsvinkler, fordi den nærmer sig det samme - og dog er det ikke det samme - tema gennem flere vidt forskellige temperementer, eller anskuelsesformer.

Det første spørgsmål der rejser sig er: er det virkelig det samme tema behandlet på forskellige måder eller er situationen så forskellig i de enkelte bøger at det vil være et exempel på   utilladelig forenkling at opfatte det som varierende udtryk for
det samme?

På et tidligt tidspunkt, og meget fremtrædende, finder man i de forskellige romaner udtalelser af denne karakter: ,,Jeg har naturligvis fuldstændigt overblik." Som den måske mest karakteristiske lyder. Eller: kan man sikkert finde ud af både det ene og det andet." Eller mere illustrerende er nok udtalelsen der falder lidt senere i den samme bog: ,,For at gøre problemstillingen klarere " Og i en af de andre bøger ser man i begyndelsen disse to udtalelser kort efter hinanden: ,Det må være fuldstændigt klart at hvis jeg ... omhyggeligt fortsætter arbejdet på denne måde . " og.,,Der kan ikke herske nogen tvivl om, at når jeg har..." I den fjerde bog finder man, lidt mindre tydeligt, en, udtalelse som denne: ,, hvorfor jeg... kan lade det løbe ud af mig, sådan som det hele - uden nogen mulig tvivl - (er) "

Disse udvalgte citater, peger alle i det samme retning selv om denne måske ikke fremgår så forfærdelig tydeligt. Hvis jeg må citere mig selv: I hvert fald må jeg indrømme at det først er mens jeg sidder og formulerer dette at sandheden af det ...står mig fuldstændigt klar." Jeg må tilstå at værkernes intentioner en gang imellem er lige ved at tage magten fra mig, sådan at overblikket er ved at glippe.

Den række citater jeg her netop har bragt antyder, at de der  skriver de forskellige bøger befinder sig i en vis fælles tilstand. De søger alle at formulere eller'finde ud af en sandhed om sig selv, at udtrykke eller skaffe sig et vist blik over deres situation.

Måske er de anvendte uddrag ikke tilstrækkelige til at begrunde denne opfattelse. Men hvis man går til værkerne og læser den første side eller to, vil man sikkert give mig ret. Man vil selv få en fornemmelse, uanset hvilken af bøgerne man læser, af at stå over for en der søger noget. Desuden kan man nok i alle tilfælde tilskrive denne søgen det ord son som det første i alle beskrivelserne: tavshed.

Svaret på det første problem der opstod må derfor blive er både det samme og ikke det samme.

Det der adskiller bøgerne er altså ikke situationen. Det er de forskellige forfatteres holdning til denne, deres grundindstilling, deres varierende opfattelse af den fælles situation de befinder sig i.

Derfor kan man passende begynde med at prøve at trænge ind i disse forfatteres fra hinanden meget afvigende psyke, for derigennem at forstå hvad de skriver, hvorfor de skriver det, hvorfor de i det hele taget skriver, og hvordan de skriver.

Man må nemlig ikke forlede sig selv til at tro at disse problemer ikke findes. Det er virkeligt et stort spørgsmål, som nok er værd at beskæftige sig med, hvorfor forfattere skriver, og hvorfor de skriver netop det de skriver. I mange tilfælde synes man at visse forfattere ville være bedre hjulpet hvis de lod være med at skrive. Og i nogle tilfælde synes men at forfattere burde, for deres egen skyld, undlade at skrive dét de skriver.

Det mest præcise udtryk for denne undren som kan opstå i én, finder man måske i en af de bøger jeg netop beskæftiger mig med. Dér læser man: ,deres evindelige skriven bøger for at udfylde tavsheden, og derefter deres anstrengelser for at finde ting i disse tomhedens bøger, anstrengelser som bliver til nye bøger ..."

Hvad lærer vi heraf? Det digteren kalder ,,tavsheden", kunne man måske omskrive til dagligdagens sprog ved: den ensformighed som vi alle sammen af og til mærker lidt til, når vi har siddet på kontoret i fem timer uden den dag at have haft ret meget at bestille, og vi ved at der stadig væk er tre timer tilbage endnu før vi kan komme ud og nyde forårssolen, eller når man i sin ferie i sommerhuset kun møder regn, regn og atter regn når man kigger ud af vinduet, da kan ensformigheden næsten få en styrke så den virker som. en trykkende mangel på tale, eller ,tavshed". Vi ser af det citerede stykke at ,,tavsheden" kan komme til at virke så stærkt på visse mennesker, nernlig dem vi træffer som forfattere til denne romans bøger, at de må gribe til noget for at ophæve tavsheden, og hvad kan man gøre hvis man vil fjerne en tavshed men ingen har at tale til? man kan selvfølgelig give sig til at skrive noget ned.

Nu er det klart at man ikke må opfatte det sådan, at det er den støj pennen laver imod papiret, der skal udfylde tavsheden. Digteren taler stadig billedligt, som det er digteres ret, han mener at dét faktum at man skriver, kan bevirke at man ikke længere ,,hører" tavsheden - hvis jeg må have lov at digte med - at tavsheden på en måde ikke længere existerer for én selv.

Når forfatteren kalder bøgeme for ,tomhedens", må man ikke misforstå ham og tro at han mener at bøgerne er ,tomme". De er ,tomhedens" i den forstand at de er opstået ud af tomhed. Man ser i næste sætning tværtimod at han mener at de er ,fulde", for han siger jo, at hvis man anstrenger sig kan man finde så mecet i disse bøger, at det man har fundet kan blive til nye bøger.

Vi bliver altså præsenteret for en række mennesker som er blevet presset så meget af deres ensformighed at de har fundet på at give sig til at skrive hver sin bog.

Men det resulterer unægtelig i meget forskellige ting, de spænder over mange forskellige stilarter, de repræsenterer mange forskellige opfattelser af hvordan en bog skal være. Måske har ophavsmanden til denne roman ved denne mangfoldighed villet demonstrere at vi alle sammen, så forskellige som vi er, vil være i stand til at skrive bøger. Hvis vi bare giver os til det, for exempel i en regnfuld sommerferie. Eller hvis vi tager os en time fra til det hver aften når alt er faldet til ro, når ,tavsheden" har indfundet sig.

Jeg synes det er en stor og åben tanke han her lancerer: at vi alle sammen kan blive, vores egen forfatter. Og det gør ikke noget hvordan vores bog kommer til at se ud. Han viser os jo netop at det er ligegyldigt: den kan komme til at ligne en logikbog for begyndere, den kan rumme småepisoder fra vores barndom, den kan være en historisk roman, den kan være større og mere experimenterende anlagt, det gør ikke noget, bare vi skriver selv.

Nu er dette, naturligvis, ikke det eneste denne roman indeholder. Man behøver ikke så mange sider for at sige dette, Når man går nærmere ind på de indirekte portrætter af forfatterne til romanens bøger, begynder man straks at få fat i en anden betydningssammenhæng.

Når man virkelig forstår en bog, det vil sige at man er trængt helt ind i dens personer, opdager man noget mærkeligt. Man ser at man kan genkende sig selv i nogle af personerne, og man kan genkende forskellige af sine bekendte i andre af bogens figurer. Det bliver sådan at de bedste bøger fungerer lige så godt som et spejl. Lige som spejlet kan vise mig mine ører, mine øjnes farve, min pande, som jeg ikke har nogen levende chance for at se uden et eller andet spejls hjælp, sådan kan en bogs personer vise mig ting ved mig selv, afsløre følelser, ideer og motiver hos mig som jeg ikke før kendte til.

Og i de figurer hvori jeg ikke genkender mig selv, får jeg præsenteret mine venner, får noget at vide om deres inderste, om deres håb, om deres smerte, ting som jeg, aldrig kunne have fået at vide på nogen anden måde, fordi disse ting stikker så dybt i mine venner, at de ikke selv ved at de har det sådan, kun jeg kan se det, ved litteraturens. hjælp.

Det er så et andet problem - som jeg ikke skal beskæftige mig med her - hvordan forfattere, som virkeligt må være vidunderlige indretninger, kan fortælle mig om min pande, og mine venners smerte, uden at kende mig og mine venner. Eller hvordan forfattere kan berette om deres egne ører uden at benytte noget spejl. - Men selvfølgelig har også forfattere læst bøger.

Nu er de bøger jeg her beskæftiger mig med unægtelig noget tyndt besat med personer. Man træffer næppe nogen nogenlunde færdigtegnet biperson. Man hører om et bud hist, og om nogle væsener her. Men jeg må indrømme at det er begrænset hvad man lærer om mennesker, andre eller sig selv, ved at høre at et bud kommer ind, hvis han i det hele taget kommer ind.

Meri vi har heldigvis forfatterne. Man får igennem bøgernes forfattere en række portrætter af nogle afvigende mennesketyper, som er absolut lærerige.

Lad os tage et exempel der forklarer mere end mange ord, selv om det nok forenkler og skematiserer det jeg vil udtrykke en del.

Vi læser i en af bøgerne: , Jeg mener, jeg delte altid, ofte, ud af de ting jeg havde. Når jeg fik en stang chokolade,  spiste jeg den aldrig selv, men delte den omhyggeligt i lige så mange, lige store, stykker, som vi var personer til stede. Og alle fik ét hvert. Så passede det lige. Jeg blev meget skuffet hvis der var  nogen der ikke kunne lide chokolade ..."

Nu ligger sagen lige for. Hvis vi i vores omgangskreds træffer én der altid eller ofte deler ud af de ting han har, det kan naturligvis være alt andet end chokolade, omhyggeligt deler dem i lige store stykker for at alle skal få, så kan vi lære noget om dette menneske ved at slå op i bogen hvor citatet er hentet fra. Og dér ser vi, sætningen der går lig-, forud for den her citerede lyder: ,,Jeg var en meget gavmild natur."

Som sagt er exemplet meget forenklet, men pointen er stadig rigtig: vi ved nu noget om denne ven, som vi ikke vidste for. Desuden står der det samme sted noget om hvordan vi bør opføre os over for dette menneske. Der står jo at han vil blive meget skuffet hvis vi ikke modtager det han byder af. Hvis vi altså vil tage hensyn til ham så modtager vi hans lille stykke chokolade og siger tak til, selv om vi ikke bryder os om det.Vi har en række mennesker som sidder alene og skriver, oggennem det de skriver fortæller de meget om sig selv. Lad os se lidt på dem enkeltvis.

Vi har ham der sidder og fortæller episoder fra sin barndom,  bliver ikke helt klar over hvor lang en peri ode historierne stammer fra. Man kunne af visse træk tro at det kun drejer sig om et enkelt år af hans barndom, andet tyder på at episoderne er jævnt fordelt over hele opvæksten.

Det er en situation vi alle kender. Han sidder altså omhyggeligt og nedfælder erindringsglimt. Hans omhu kommer blandt andet til udtryk i passager som: ,Det må være fuldstændig klart at hvis jeg sørger for at huske og nedskrive tilstrækkeligt mange   detaljer, hvis jeg omhyggeligt sikrer mig at  alle væsentlige episoder kommer med . " Og: ,Jeg kan ikke  tillade mig at springe noget over fordi det virker for kort og  sporadisk. Det er de små detaljer som tæller."

Denne omhu giver for øvrigt en forklaring på hvorfor han  ikke føler sin ensomhed, han sidder jo og skriver, det må have taget lang tid, og dog hører man intet om at nogen kommer og besøger ham. Et eller andet sted har jeg læst, hvis jeg husker
nogenlunde rigtigt: Pertentlige mennesker har ikke tid til at  være ensomme.
Dette giver en mulighed for en dybere forståelse af hans situation: den tavshed der er omkring ham er det samme som en ensomhed, når han sætter sig til at skrive glemmer han sin ensomhed så længe. Sådan at vi for hans tilfælde har svaret på hvorfor han skriver for at glemme.

Og her dukker det paradoxale, som er et gennemgribende træk i hele værket, op: at han prøver på at glemme, ved i stedet at anstrenge sig for at huske - nemlig alle de rørende og pudsige oplevelser der ligger langt tilbage i erindringen.

Hans fremmanen af fortiden har til hensigt at demonstrere for ham selv hvordan han har været som barn, som ungt menneske, fordi han heraf kan se hvordan han er blevet den han er. Dette er en omgang godtkøbsfilosofi som er meget fremme i tiden, som forfatteren har fordøjet halvt og prøver at realisere. Man må hér gå ind på den tanke at han ikke kender sig selv, i bogstaveligste forstand - han er omtrent som et menneske der har glemt sit eget navn - man må tro på at han ikke ved hvordan han selv er, at han intet kender til sin natur.

Men denne usandsynlighed bærer man let over med, for hvad møder man ikke i erindringsbillederne? Små præcise detaljer af samme slags som dem vi selv husker. Hvem har ikke selv skabt så spændende lege at man ikke kunne slippe dem igen når det blev sengetid, men måtte tage dem med sig ind i mørket?

Han begynder sine erindringer med en pudsig beskrivelse af en lille purk der har svært ved at gå, og har svært ved at fløjte, og især har svært ved at gøre begge dele på samme tid. Men der sker det mærkelige at stilen i denne lille skildring ikke bliver forfatterens egen, at den så tydeligt er hentet fra et andet fremtrædende forfatterskab i tiden. Her har vi denne forfatter som uafbrudt taler om at blive sig selv, og så må netop han låne sin udtryksmåde hos andre. Man ser det komiske i dette forhold.

Herefter bliver de forskellige episoder mere naturligt beskrevet, man genkender bedre den dreng der misunder kammeraten med de mange skibe, eller drengen der deler ud af sin sparsomme beholdning af chokolade. Men senere sker der igen et omslag. Det er som om forfatteren trættes af al denne realistiske beskrivelse af begivenheder, som kun han selv kan finde betydning i. Og han giver sig til at forvrænge den sandhed han søger, ligesom han forvrænger sine selvportrætter:

,,Men jeg har forlængst forladt det standpunkt hvor mit højeste ønske var at få dem (selvportrætterne) til at ligne modellen. Tværtimod bestræber jeg mig nu måske snarere på at undgå enhver lighed, eller ... for at skjule ligheden bedst muligt."

Forfatteren vil ganske vist her give os den opfattelse at hans anstrengelser for at undgå sandheden er bevidste, det er som om han vil have os til at tro at han har erkendt virkelighedens utilstrækkelighed. Eller som han måske ville foretrække at udtrykke det selv - på sin sjove, lidt kejtede romantiske facon - at han har problemer med at gøre virkeligheden virkelig.

I det hele taget bemærker man at virkeligheden er et fælles emne for vore forfattere. En anden af dem udtrykker sig for exempel så utydeligt at man dårligt ved om det bud som han taler om, er til stede i virkeligheden eller ej. Man kan kun karakterisere den slags som koketteri - jeg går ud fra at det ikke er svigtende evne til at udtrykke sig - jeg véd altid om der står et bud foran mig eller ej. Jeg kan ikke forestille mig at det kan være anderledes for andre. Der er grænser for hvad man kan forestille sig.

Disse mennesker der skriver for at få forbindelse med virkeligheden, for at leve med virkeligheden i stedet for med tavsheden - som vi nu forstår dette begreb - disse mennesker må da være glade for at skrive, lykkelige for denne livsytring, ikke? Det skulle man tro, men det er ikke et men mange steder at de taler om det håbløse ved den opgave de har påtaget sig, om deres fortvivlede kamp med stoffet:

"lange sætninger som ikke siger noget, som kun siger at de gerne ville sige noget, men som bliver ved at tale uden at nå frem ..."

Jeg må indrømme at dette synspunkt ligger mig temmelig fjernt. Jeg ville, i disse forfatteres sted, nyde den opgave som kunne trække virkeligheden hen til mig, den virkelighed som savner så dybt. Men jeg er jo ikke dem, de må selv løse deres problemer,

Den der udtaler sig på den netop citerede måde er et væsen, der ligeledes befinder sig alene - det meste af tiden. Dette væsen minder på mange måder om et menneske, selv om det anstrenger sig for at bilde os ind at det er anderledes. Vi vil dog benytte den betragtning at det er et menneske - har nogen sinde hørt om andre der skriver bøger?
    
For en bog er det der kommer ud af hans ensomhed, selv den unægtelig har et usædvanligt udseende. Det er nemlig en bunke småsætninger anbragt uden noget kompositionsprincip. Det er så op til læseren selv at finde ud af hvad det er foregår. Man kan kort beskrive det sådan: forfatteren befinder sig skiftevis alene, og sammen med mennesker - så som vi alle sammen kender det fra os selv. Når han er alene keder han sig over sin ensomhed, når han er sammen med mennesker væmmes han ved dem, keder sig over dem. For at mindske denne kedsomhed har han fundet på at skrive den som vi sidder og læser.

Man kan sige det er mange ord han må benytte for at udtrykke så lidt. Men man må forstå det som et indirekte billede denne mennesketype, det altid utilfredse menneske, der I han leve gennem en bestandig udladning af sin utilfredshed:

... lige som deres uendelige gentagelser, deres ihærdige, latterlige forsøg på at få denne éngangsspøg til at blive ved langt ud over det formålstjenlige, deres groteske bestræbelser for at opretholde deres antal, mens nogle af dem graver én prik ned, fordi den omsider har indset formålsløsheden, har opgivet at bevæge sig længere, imens dette foregår putter et andet af væsnerne en af sine flige ind i en revne på en tredje, og trækker den møjsommeligt ud og ind, i håb om derved at udskille et par dråber af sig selv, som kan blive til en ny prik, der kan erstatte den første, der endelig var nået til den erkendelse, at det ville være klogest at standse, i håb om at denne indsigt ville brede sig, sådan at efterhånden alle prikker ville standse, denne evindelige hoppen hid og did ville omsider have nået sin naturlige, om end meget forsinkede afslutning..."

Og så videre, og så videre, i én strøm. Man ser at for den der skriver dette er intet helligt. Det er klart at det er samlejet og begravelsen - to af de vigtigste ting i menneskets liv - som han lader sin galde flyde imod.

Men man skal ikke forarges over en sådan bog. For man må ikke glemme at der findes mennesker i virkeligheden, som deler forfatterens opfattelse. Vi skal bare glæde os over at få et vidunderligt indblik i så sort et sind. Og så kan, man tilføje sin glæde over ikke selv at være som den der skriver - hvis man da ikke er det.

Vender man sig mod en af de andre fra vores forfattergruppe, træffer man her en hel anden holdning. Vi møder et menneske der koldt og roligt er i færd med at regne en eller anden ting ud. Han gennemfører sindigt og omhyggeligt sin bevisførelse Han tøver ikke, véd hvad han vil. '

Det er yderst tvivlsomt om man kan kalde et værk af den slags en bog, sådan som han også selv er inde på det:

Det er denne bogs hensigt at klarlægge de spegede forhold omkring begrebet ikke.

Man kan derfor med rette kalde nærværende værk den første ikke-bog.

Betegnelser som uroman og lignende har tidligere været anvendt, Og disse har måske også i overvejende grad beskæftiget sig med ikkes overvægt, med den store negativitet som tilsyneladende hersker. Men betegnelsen kan alligevel ikke betragtes som helt heldig."

Man vil nok give forfatteren ret og indrømme ham at det han skriver ikke er en bog. Det skulle da lige være en matematikbog. Men man har en fornemmelse af at rigtige matematikere heller ikke vil kendes ved værket, dertil indeholder den for få tal, og for meget snak.

I denne betragtning kommer man ganske vist i modstrid med ophavsmanden til romanen, idet denne tydeligt har tilkendegivet at hans værk består af bøger. Men man må erkende at den slags mennesker ikke altid ved hvad de gør. Derfor skal man ikke uden videre tage det for gode varer hvis de kalder en bog for en bog. Måske er der virkelig tale om noget helt andet. Hvor ofte har man ikke set forfattere udgive noget de selv kalder en roman, og dog må man, når man begynder at beskæftige sig med dem, konstatere at de har taget fejl, at de i virkeligheden har skrevet et digt.

Den uroman der er tale om i citatet, er et lidt ældre værk der ikke er meget kendt. Det beskriver voldsomheder og voldtægter i en skønsom blanding, Det er ganske illustrerende at denne stringente, matematiske forfatter, der ellers ikke synes særlig belæst, har kendskab til den slags specialiteter. Man kan levende forestille sig at noget sådant hører til hans yndlingslekture.

Naturligvis kan man ikke tale om handling i en sådan ,matematikbog", så det er begrænset hvad man kan referere fra den.

Men den giver et interessant billede af den specielle tænkemåde der behersker denne slags mennesker, som for exempel kan aftvinge ubetydelige detaljer så megen interesse, som det fremgår af det følgende:

"Hvis enten det sner eller det regner er sandt, så er det hverken sner eller regner falsk.

Hvis enten det sner eller det regner er falsk, så er det hverken sner eller regner sandt.

Man kan altså med fordel erstatte enten eller med ikke hverken og ikke eller."

Skønt ferfatteren i tide og utide benytter vendinger som hverken eller, og enten eller, er det dog tvivlsomt om han har noget dybere kendskab til disse ting. Man fristes undertiden til at tro at han end ikke har læst dem. Men det kan man vel ikke bebrejde folk med den indstilling.

Generelt kan man nok sige om vores matematiske skribent at hans begrundelse for at skrive er ufølsomheden. Fordi han ikke kan etablere en følelsesmæssig kontakt med nogen ting i tilværelsen, har han kun sin kolde, beregnende skrivevirksomhed at vende sig imod.

Var ufølsomheden hans problem, så er det i hvert fald ikke det der plager den fjerde forfatter i rækken. Han præsenterer sig i begyndelsen som en slags enevældig hersker over et ikke nøjere bestemt folkeslag. Og umiddelbart ville man netop vente ufølsomhed som et dorninerende træk hos en sådan person. Men her gør romanens ophavsmand sit overraskende kup, idet han lader denne konge være besjælet af en stærk trang til at mildne sine undersåtters kår, at skaffe dem en behagelig tilværelse, fyldt af mange glæder. Som han selv udtrykker det:

,,Tilfredsstillelsen eller lykken er det samme som befrielsen for en smerte, for en nød. Når alt som skaber unødigt behov begær er fjernet er lidelserne reduceret til det mindst mulige. Når alle lidelser er væk har man nået den absolutte negativitet som man ønsker. Ikke alle lidelser kan fjernes. Lidelser opstår hele tiden. Man må være hurtig for at undgå at de sætter sig for fast eller breder sig. Hvis man kan holde dem nede på et rimeligt minimum skal man være glad."

Man ser af dette stykke hans medlidenhed, men man ser også hans skødesløshed. For exempel. kommer han til at sige: negativitet, hvor han egentlig mener det modsatte. Han giver sig bare ikke tid til at tænke sagen helt til bunds. Hans overfladiskhed kommer endnu tydeligere frem i andre passager, hvor han går så vidt som til at betragte mad som noget dårligt, og den naturlige daglige sult, som jo er en betingelse for nydelsen af mad, omtaler han som en lidelse. Et sådant synspunkt, som ikke kan være ret velgennemtænkt, kan en verdensfjern hersker have, et menneske for hvem selv de kosteligste retter er blevet trivielle.

Men manden bag romanen giver os et interessant bevis på at mennesker kan rumme alt, selv de mest uventede ting, den diktatoriske hersker kan være fyldt af medlidenhed, den beregnende matematiker kan være forfalden til voldsom litteratur, og så videre.

Hvad kan da få en konge, der har alt, der bestemmer alt, til at sætte sig som et ganske almindeligt menneske og skrive på en bog? Med det samme står det os klart, ud fra de foregående betragtninger, at det netop er overfladiskheden der er denne regents fejl. Hans overfladiskhed medfører at han ikke lærigere kan finde glæde i de naturlige ting, som han ellers har så let adgang til i kraft af sin position. Han kunne skaffe sig nok af mad og drikke og bøger hvis han ville - og kvinder ville han sikkert selv tilføje. Men han formår ikke at trænge ned i disse ting at udnytte dem som naturligt er, alene på grund af denne lyksalige overfladiskhed. Han kan selv sige:

,,Man har mad til at fjerne sult. Man bliver ikke glad af mad. Man bliver mindre ulykkelig af at få sin sult fjernet. Man har kvinder til at fjerne begær. Man bliver ikke lykkelig af kvinder. Man kan blive mindre bedrøvet af at lukke sin lyst ud."

Og sådan taler et menneske der har alt!

Vi har nu skaffet os et vist overblik over hvad disse forskellige mennesker lider af. De har hver sin skavank som fører til at de må gøre noget. Og vi har set hvordan de løser problemet på hver sin måde.

Undertiden er jeg ved at standse op, midt i disse betragtninger. Hvorfor bliver jeg egentlig ved? spørger jeg mig selv. Hvorfor lægger jeg ikke pennen fra mig, findes der noget som jeg absolut må have udtrykt? Og i sådant trist humør lader jeg ofte blikket glide tilbage på de sider jeg allerede har beskrevet. Og på den måde kommer jeg i gang igen, indser betydningen af at jeg fortsætter, for jeg finder måske en passage som:

,,Men når jeg betragter det som så betydningsfuldt at denne teori bliver formuleret, så skyldes det ikke at den i sig selv er ganske køn og afrundet. Når jeg fremsætter teorien er det fordi jeg igennem den bliver i stand til at finde mig selv i det værk jeg undersøger."

Dette må ikke tages som et udtryk for uselvstændighed hos mig. Det er klart at man først må have noget andet at holde sig til, at sammenligne sig med, at spejle sig i, før man kan blive helt klar over sig selv. Og det gælder for alle, ikke kun for mig.

Man kan se bort fra dette indskud hvis man vil. Jeg vil gå videre med emnet. Vi har konstateret at vore forfattere må skrive på grund af en grundskavank i deres psyke. Den ene drives af kedsomhed, den anden af sin overfladiskhed, en tredje af ensomhed, og en fjerde af sin ufølsomhed.

Og vi kan nu ud af romanen drage den konklusion at mennesket må vogte sig for disse laster, der giver mennesket et besværligt forhold til virkeligheden eller til sig selv.

Men noget driver os videre frem i denne undersøgelse. Disse fire personer, som vi har beskæftiget os med, så forskellige de er, giver os dog straks en opfattelse af at udgøre en eller anden slags enhed. Tallet fire giver i sig selv visse associationer, og vi føres til at undersøge dem med hensyntagen til de klassiske fire temperamenter.

Og vi ser da pludselig at vi har fået fat i en vigtig ende. Denne konge som ikke tror på livets forskellige glæder, er jo i virkeligheden en melankoliker. Og den uforstyrrelige matematiker som ikke af nogJlader sig trække fra sin logiske metode, er et godt billede på en flegmatiker. Og hvad med dette væsen som skælder ud uafbrudt, som hidser sig op over sine medmenneskers lugte og bevægelser, er det ikke netop den udtrykte koleriker. Og endelig må mennesket som skriver om sine barndomsoplevelser altså være sangviniker. Og det er jo også rigtigt. De lyse minder det ustandselig fremdrager, den lette måde hvorpå det forholder sig til de alvorligste ting, kan selvfølgelig kun starmne fra en uforbederlig optimist eller som sagt: en sangviniker.

Og hermed er vi så ganske åbenbart nået til romanens løsningl Vi bliver, i en moderne form, præsenteret for de fire klassiske temperamenter. Vi får demonstreret at denne menneskeopfattelse, selvfølgelig modereret efter vor tids ændrede ydre forhold, stadig er gyldig.

Vi ser at de fire mennesketyper hver har sit problem som, når man ser nøjere efter, ikke er så forskellige endda. At de alle finder sin måde at løse det på, måder som bliver vidt forskellige fra den ene til den anden, men som alle er lige gode, fordi mennesket gennem dem overvinder de spørgsmål der trænger sig på.

Når jeg allerede tidligt i denne bog talte om at bøgerne behandler det samme tema set gennem forskellige temperamenter, skete det nok ikke ved et tilfælde - det ubevidste sender meget op gennem os uden vores viden - for skønt denne tanke, rent bevisthedsmæssigt, endnu slet ikke var faldet mig ind på det tidspunkt da jeg først skrev herom, afslørede det sig jo nu at teorien om temperamenter havde meget på sig.

Nej. Noget andet falder mig ind. En anden klassisk firhed er måske anvendelig på dette sted.

Det kan ikke være skjult for nogen at denne matematiker er i færd med at indordne verdens kendsgerninger, på sin egen måde, naturligvis. Han arbejder sig metodisk frem ved uafbrudt at udelukke hvad der er forkert. Eller måske skulle man sige: hvad han finder forkert, selv om denne formulering utvivlsomt ville såre ham. Han fortsætter ubønhørligt frem i pagt med hvad han ser som rigtigt. Når han standser er det kun for at intensivere sin tænkning, ikke for at føre nogen anden bedømmelsesmåde eller nogen anden anskuelsesmåde ind i sagen. Hans natur er bundet til den rene tænkning, han kan ikke andet, han kan end ikke forestille sig at der findes andre muligheder.

Og se nu til kongen eller diktatoren. Også han beskæftiger sig med en bedømmelse af verdens data og stræber efter en tilpasning til dem. Men hans tænkning er ikke stringent som logikerens, hans normer er ikke rigtigt-forkert, han tænker på hvad der fører til lyst for ham og for mennesket i almindelighed, og hvad der fører til ulyst. Overvejelsesgrundlaget er altså hans følelsesmæssige stilling i sagen. Han kunne ikke drømme om at indføre begreber som rigtigt og forkert, i den stringente betydning, hans rigtigt betyder at det fører til lidelsers ophør, hans forkert betyder en forøgelse af lidelser. Hans natur er knyttet fuldstændigt til hans følelser.

For de to andre i selskabet gælder denne tankemæssige stillingtagen ikke. De afviser begge tanken som overflødig, utilstrækkelig, vildledende, eller hvordan de nu karakteriserer den.

Manden der skriver på sin selvbiografi har til hensigt at beskrive verden som den er, uden at han vil vurdere den eller fortolke den. Han skriver på sin umiddelbare fornemmelse af verden, af dens realiteter. Han afviser kategorisk tanken om at tage stilling til det han beskriver. Han kan nedtegne det ganske exakt, men forholde sig til det hverken kan eller vil han. Han er af natur fornemmende, ikke tænkende.

Den fjerde er væsnet der ligeledes beskriver sin verden, men unægtelig på en noget andet måde end vores erindringskunstner. Væsnet hér opfatter ikke tingene i enkeltheder, han ser stort på dem, han opfatter i stedet den stemning, den indre mening der findes i de situationer han beskriver. Og nu forstår vi bedre hans tilsyneladende overfladiske syn på verden, han kunne ikke drømme om at hæfte sig ved detaljer, hans intuition fortæller ham umiddelbart og klart hvordan forholdene virkelig er. Hans intuition er hans måde at fange verden på.

Dette skema kunne ikke være tydeligere (underligt at jeg ikke er kommet på det noget før). Vi præsenteres i romanens fire bøger for de fire hovedtyper i renkultur: den tænkende, den intuitive, den følende, den fornemmende.

Man er endda nær ved at sige at -dette skema trænger sig så tydeligt på at det må opfattes som en fejl ved romanen, den kan virke noget konstrueret, noget fortænkt, men den beskæftiger sig med noget væsentligt for menneskeheden: dens fire mulige oplevelsesformer.

Der kan nok ikke herske tvivl om at teorien om opdelingen i de fire temperamenter samtidig har ligget og rumsteret i det inderste hos romanens ophavsmand. Bøgerne giver på samme tid en benægtelse af det klassiske verdensbillede ' opdelingen i de fire temperamenter holder ikke, den må forkastes, og i stedet vokser inddelingen i oplevelsesformer frem som den rigtige.

Nu er det naturligvis ikke undgået min opmærksomhed at værket faktisk består af fem bøger, selv om jeg i det foregående fortrinsvis har beskæftiget mig med de fire af dem. Sagen er - åbent og ærligt - den, at jeg unægtelig har noget mere besvær med at få passet den femte bog ind i sammenhængen. Men selvfølgelig berettiger dette os ikke til at udelade den af vore betragtninger.

Den femte forfatters situation er på nogle måder den samme som de fire andres. Men den er også i nocle henseender forskellig fra de andres.

Ligesom de andre er han i færd med at skrive - de ord som De læser nu er han i færd med at skrive nu - og ligesom de andre er han åbenbart blevet presset ud i sine skriverier af noget, dét der også præsenterer sig med det første ord af hans bog, tavsheden. Det er et stort spørgsmål. om dette begreb skal opfattes som et ydre eller et indre fænornen.

Vi skal ikke komme nærmere ind på det her. Man kan forestille sig at denne tavshed repræsenterer en vis mangel hos forfatterne, en tomhed hos dem, som en af dem kunne have udtrykt sig. Men man kan også forestille sig at der er tale om en slags overskud hos dem, noget ud over det almindelige som vil prøve at formulere sig, som vil ud - dette er en andens ud-
tryksmåde.


Men denne tavshed kunne måske også repræsentere et ydre forhold, et udtryk for verdens struktur, noget som den femte af forfatterne med sin håndfaste symbolik, måske ville kalde en meningsløshed, en meningsløshed som fordrer af forfatterne at de skal skabe noget, at de skal skrive noget, for at der dog skal være noget.

Hvis man trak lidt hårdere i dette begreb, tavsheden, kunne man sikkert tvinge mange flere tilståelser ud af det. Men man ville kun risikere at blive bundet nogle løgne på ærinet, sådan som alle under tilstrækkeligt pres vil finde på et eller andet, sådan vil denne tavshed det også.

Men hvorom alting er: den femte forfatter har tavsheden tilfælles med sine kolleger. Og det han skriver har til hensigt at besværge, eller udfylde, eller fortrænge den.

Hans situation adskiller sig fra de andre fires ved at hans væsentligste emne er netop de fire andre, og så selvfølgelig sig selv. Men vi må her tage med i vores betragtning at de her foreliggende ord skrives ud fra denne enes synspunkt, hvorfor han altid må stå særskilt. Set udfra matematikerens synspunkt vil han naturligvis stå for sig selv. Og så fremdeles.

Man kunne nu forsøge at opfatte den femte i rækken som en slags fordobling af en af de fire forskellige anskuelsesformer.

Dels vil dette falde svært, og dels vil man næppe vente en så usymmetrisk og inkonsekvent holdning fra romanens ophavsmand, som ellers påmange områder viser stor strenghed i sin konsekvens. Dette forhold må hverken opfattes rosende eller dadlende, udelukkende konstaterende.

Man kunne gøre sig håb om at den femte i rækken skulle argumentere for den opfattelse hos romanens ophavsmand, at der i virkeligheden findes fem temperamenter, og ikke fire. Men når man giver sig til at lede efter de træk som skulle være specielle for denne femte type, fører det snarere til en forøget tvivl om at de fire først omtalte forfattere blev rigtigt beskrevet under den oprindelige inddeling. Man opdager forskellige ukarakteristiske karaktertræk hos dem.

Man finder ud af at forfatteren med erindringerne slet ikke er så opstemt som man kunne vente af en sangviniker, men snarere temmelig langt nede af og til undervejs. Man indser at væsnets verdensopfattelse egentlig ikke kan kaldes intuitiv, den arbejder faktisk på en anden led hvor detaljer og helhedsopfattelse og ulyst blander sig sammen. Eller at matematikeren måske ikke er slet så logisk i sin fremstilling som han giver det udseende af. Man bliver altså, under sine bestræbelser for at putte den femte forfatter ind i systemet, nødt til i stedet at opgive systemet.

Nu gik processen nok for sig på en ganske anden måde, idet jeg, som forfatter denne bog, i virkeligheden kendte den før end jeg kendte nogen af de fire andre. At den derfor på en naturlig måde står i første række for mig. For de andre forfattere vil det naturligvis være anderledes. Og for læseren vil det muligvis være anderledes, afhængigt af hvor han har fået begyndt.

Man kunne selvfølgelig stadig væk prøve at skubbe mig ud af rækken, på en måde, ved at påstå at jeg står udenfor, idet min opgave er at være et kommenterende mellemled. Men denne opfattelse harmonerer dårligt med den opfattelse som kom frem i begyndelsen af denne bog:

,,... teorien er det primære, mens det værk man har valgt at hæfte teorien på er sekundært. Dette turde fremgå alene af at det behandlede værk sådan set kun kan betragtes som en slags illustration af den teori, den anskuelsesmåde man har valgt."

Og forsøget på at skubbe mig ud af rækken må nok endeligt opgives når man når nogle sider længere frem, hvor der om mig står:

,,Denne bog bliver til for tavshedens skyld, eller i trods mod tavsheden, det er svært at afgøre hvad. Men det er afgjort at den ikke bliver til for de andres skyld. De fem bøger han beskæftiger sig med er kun en slags påskud for at skrive. Naturligvis ikke noget tilfældigt påskud, for de repræsenterer hans mulighed for at skrive, de er den virkelighed som han kan behandle. Men et påskud, fordi han frem for alt må skrive. Og først i anden række må skrive om dem." (Kursiveringen er min egen.)

Disse udtalelser turde anbringe forfatterne af de fem bøger på linie, at ligestille dem i den grad, at det ville være urigtigt at lægge vægt på forskellen i deres situation, at fremhæve de fire på den enes bekostning. Disse betragtninger frernsætter jeg ikke for at forsvare min egen sag, jeg kunne lige så vel opfatte det som en ros at skille mig ud fra de andre. Jeg frernsætter dem for sandhedens skyld, idet målet med denne bog jo er at skaffe det sandest mulige indtryk af nærværende roman.

Selvfølgelig kunne jeg forsøge at etablere en anden sammenhæng mellem de fem forfattere, eller en anden inddelingsmåde. Men dette vanskeliggøres af at min egen sag er så infiltret i spørgsmålet. Det gør jo ikke det hele lettere, at jeg først når min undersøgelse er afsluttet, kan få fuldstændigt kendskab til det værk jeg undersøger, for det foreligger jo ikke før.

Hvis jeg for exempel fremsætter en påstand om den femte af bøgerne, risikerer jeg at den bliver modsagt nogle få sider senere. Det er klart at sådanne forhold i høj grad besværliggør mit arbejde. Jeg kunne ellers af det foregående få lyst til at frernsætte den opfattelse, at forfatteren af nærværende bog er tilbøjelig til at skematisere og sætte i system hvor skemaer og system ikke findes. Men denne opfattelse kan blive vanskelig at dække ind, når jeg i det følgende påstår at:

,,Man får af bøcerne en fornemmelse af at alle fem forfattere på bunden også kender noget til denne intethed, men at de hver har valgt sin måde at komme ud af tavsheden på, at de sådan set prøver på at gennemføre et system som de først har valgt, som de måske ikke tror så særlig meget på, men som de vil gennemføre for at stække tavsheden. De ved at de igen bliver kastet ud i denne tavse intethed, det øjeblik de giver slip på deres system."

Og jeg indser, hvad jeg ikke før var klar over, at hvis denne systemtendens findes hos vores femte forfatter, så er også den en holdning han selv har valgt, den er ikke et udtryk for en ubevidst natur som han ikke kan holde nede.

Jeg har beskæftiget mig med de enkelte bøger og deres forfattere, lad os nu en tid betragte romanen i stedet. Man går nok ikke for vidt i sin forenklingstrang, når man tillader sig at opfatte de ord, som romanens ophavsmand lader mig udtrykke, som en formulering også af hans eget synspunkt på emnet:

,,Det er som om man på et vist tidspunkt må nå til den opfattelse at man ikke længere bare kan opfinde en bog sådan som man hidtil har gjort det. Man kan ikke sætte sig ned og udtænke et opfindsomt og afvekslende handlingsmønster, når man samtidig ved at hundrede andre mønstre ville være lige så anvendelige til at udtrykke den tanke, den følelse, den oplevelse man vil videregive. Man kan ikke tænke sig at sidde og konstruere sindrige, og virkefighedstro, typiske eller usædvanlige, gennemskuede eller gennemskuende, personer, når man samtidig ved af-man er i færd med en simpel konstruktions proces. Man kan ikke tænke sig at give sig kunsten i vold og lade sandheden strømme ud af sig, når man ved at der kun kan blive tale om en påtaget spontaneitet, der skal frigøre de tanker man i forvejen har hobet sammen, men måske ikke klargjort sig. Hvis man har tanker eller ideer, fornemmelser eller bekymringer som man føler trang til at lufte, så skal disse være af en mærkelig karakter hvis de ikke dur fremstillet i deres naturlige skikkelse, men kun er acceptable iklædt den karnevalsdragt som en fiktiv fortælling er, nogle til formålet smukt afstemte handlingstråde, nogle kunstige, men vældigt. illustrerende personer."

Men så kommer han her ganske inkonsekvent med denne roman, hvor han naivt fremviser fire bøger som han møjsommeligt har iført sådanne karnevalsdragter og kun en enkelt bog, nemlig denne, hvor han demonstrerer de muligheder der findes i en nøgen fremstilling af ideerne. For ingen vil nægte at de fire forfattere som jeg først beskæftigede mig med, er omhyggeligt udtænkte personer, med en bestemt holdning, en sikker opfattelse, som giver dem mulighed for at formulere visse af de ideer der skulle ud, men som, da de er nødt til at holde sig inden for deres fiktionsbillede, er nødt til at fremsætte ideerne i en ganske bestemt toneart, i et unuanceret sprog, med en ganske bestemt karakter.

Det er en kendt sag at mange boganineldere når de læser, har deres meste opmærksomhed henvendt på at finde en markant og karakteriserende passage, som de kan anbringe i deres omtale af bogen, hvorved meget af besværet spares. Til hjælp for disse skal jeg her kortfattet formulere en generel konklusion af det umiddelbart foregående. At jeg så senere må tilføje visse uddybende betragtninger vil den slags mennesker sikkert ikke bekymre sig om:

Vi er nået til en mærkelig blanding af konsekvens og inkonsekvens. Romanen består nemlig af én bog, som klart udtrykker
en mulig, fornuftig, og velbegrundet holdning til virkeligheden, og fire der præsenterer hver sin umulige, ugennemførlige indstilling. Men romanen ligestiller underligt nok de fem bøger, rent formelt. Læseren må selv finde ud af hvilke bøger der er skrevet af blåøjede idealister, og hvilken der er skrevet af den klartseende realist.

Når romanen har fået dette udseende kan det måske skyldes at dens ophavsmand tilslutter sig den aforisme som den selvbiografiske forfatter fremsætter:

Jeg har altid beundret folk der kunne udtrykke en sandhed på et par linier.

Det fremgår klart af den sammenhæng den findes i at denne aforisme må opfattes ironisk. Da romanen blev til har den skribent frygtet at falde i sin egen fælde, han var bange for at fremstille en sandhed - nemlig nærværende bog - på en fattet og overskuelig form, ganske vist ikke et par linier, men  dog ikke så forfærdelig mange sider; han måtte give sin sandhed mange facetter, hvorfor han samtidig med at han udsender den, udsender fire demonstrationer af hvordan det modsatte synspunkt vil tage sig ud.

Der vil derfor være en vis rimelighed i at vi atter vender os mod dette specielle værk, den femte bog i samlingen. (Det er klart at når jeg kalder den den femte skyldes det kun at jeg af taktiske grunde foretrak at beskæftige mig med de fire. andre først. Man kunne med lige så stor ret kalde den den anden, eller den fjerde.)

De fire første bøger har tydeligt demonstreret vanskeligheden ved at skabe det fiktive grundlag som de søger at etablere sig på. Væsnet har svært ved at fastholde sin karakter, eller sin karakterløshed. Kongen har svært ved at opbygge den handling som skal være hans fortællings grundlag, eller idé. Manden med selvbiografien har svært ved at give en begrundelse for sin skribentvirksomhed, fordi han er ved at havne i banaliteter derved. Og matematikeren kan ikke fastholde sin interesse for den logiske udvikling. Altså fire exempler på den fiktive bogs opløsning. Yderligere understreger de fire forfatteres utallige gentagelser af sig selv, at ophavsmanden end ikke har troet så meget på værdien af de fire bøger, at han har gidet finde på noget nyt som kunne ske med dem, eller noget nyt som de kunne tænke på. Hans mistillid til deres existens skinner tydeligt igennem.

Den femte forfatter er nået et skridt videre. Han har gjort sig fri af de andres behov, som er en fast person, en grundlæggende handling, et karakteriserende milieu, for i stedet at give sig til en utilsløret fremstilling af de ideer som han repræsenterer. Han har indset det latterlige i først at søge at opbygge en stor fast identitet omkring sig.

Forklaringen på dette er ikke vanskelig at finde. Han har øjensynlig beskæftiget sig med litteratur i længere tid end de andre, og har som følge deraf tænkt adskilligt mere over-litteraturens specielle muligheder og evner. Det er som om man på et vist tidspunkt må nå til den opfattelse at man ikke længere bare kan opfinde en bog sådan som man hidtil har gjort det. Man kan ikke sætte sig ned og udtænke et opfindsomt og afvekslende handlingsmønster, når man samtidig ved at hundrede andre mønstre ville være. lige så anvendelige til at udtrykke den tanke, den følelse, den oplevelse man vil videregive. Man kan ikke tænke sig at sidde og konstruere sindrige, og virkelighedstro, typiske eller usædvanlige, gennemskuede eller gennemskuende, personer, når man samtidig ved at man er i færd. med en simpel konstruktionsproces. Man kan ikke tænke sig at give sig kunsten i vold og lade sandheden strømme ud af sig, når man ved at der kun kan blive tale om en påtaget spon der skal frigøre de tanker man i forvejen har hobet sammen, men maske ikke klargjort sig. Hvis man har tanker eller ideer, fornemmelser eller bekymringer som man føler trang til at lufte, så skal disse være af en mærkelig karakter hvis de ikke dur fremstillet i deres naturlige skikkelse, men kun er acceptable iklædt den karnevalsdragt som en fiktiv fortælling er, nogle til formålet smukt afstemte handlingstråde, nogle kunstige, men vældigt illustrerende personer.

Man kan undre sig over med hvilken begrundelse dette - med hensyn til litteratur - desillusionerede menneske fortsætter sin skaben. For man må jo, ikke glemme at også han, som taler så opgivende om den kunstneriske konstruktionsproces, og om fortællingens karnevalsdragt, er i færd med at skabe noget som dog er en slags roman. Hvordan kan han sidde og skrive, og i det han skriver hævde skrivekunstens umulighed? Er han da kun en hykler?

Nej, også han har en begrundelse for at skrive, selv om det ikke er den gængse. Han skriver ikke med et budskab for øje, eller for at give sin læser en oplevelse, eller fordi der er noget der skal ud. Og den enorme interesse han udtrykker for de bøger han beskæftiger sig med er kun forstillelse. Lægger man fingeren på pulsen hos vores femte forfatter, opdager vi at denne bog bliver til for tavshedens skyld, eller i trods mod tavsheden, det er svært at afgøre hvad. Men det er afgjort at den ikke bliver til for de andres skyld. De fem bøger han beskæftiger sig med er kun en slags påskud for at skrive. Naturligvis ikke noget tilfældigt påskud, for de repræsenterer hans mulighed for at skrive, de er den virkelighed han kan behandle. Men et påskud, fordi han frem for alt må skrive. Og først i anden række må skrive om dem.

Også han kender til tavshedens problem. Og også han har fundet sin løsning på det: at skrive sig bort fra den. Men mens de andre fires placering er nogenlunde tilfældig og ligegyldig, bliver situationen virkeligt tragisk for denne forfatter. Han har indset det tåbelige, det håbløse i den kunstneriske skaben, og han føler dog nødvendigheden af at skrive som et vældigt pres på sine skuldre. Han må betragtes som denne romans sande helt, om end han er en fortvivlet helt, sådan som de hyppigst er i litteraturen fra den tidsalder han tilhører.

Desto mere beundringsværdig, når man tager hans fortvivlede stilling i betragtning, er den uk-tielighed man undertiden træffer hos ham, en ukuelighed som grænser til optimisme, når han for exempel tør sige:

,,Og hermed er vi så ganske åbenbart nået til romanens løsning.!"

Hvordan udtrykker en sådan forfatter-mod-sin-vilje sig? Dette ulykkelige menneske der må skrive, og dog ved at det ikke har noget at skrive? De kender måske det gib det kan give i én nar man træffer et let og elegant, eller et tungt og velformuleret, velkomponeret sprog. Sådan må han vel skrive, når han kan anvende al sin flid på at polere sproget uden at behøve at tænke på indholdet? Nej, som han selv udtrykker det et sted: "et smukt sprog er forbeholdt digterne, disse naive mennesker der endnu kan tro fuldt og fast på det de selv skriver."

Jeg prøver først og fremmest at behandle de bøger som jeg beskæftiger mig med så rigtigt som muligt. Jeg prøver at nå ind til deres dybeste sandhed. Men jeg prøver intetsteds at forme denne fremstilling i et smukt sprog. Den slags er ikke min sag, jeg søger et forståeligt sprog der ikke -ør sig nogen svinkeærinder, et sprog der kan udtrykke hvad det skaL Jeg kunne godt have fundet et par synonymer til ordet 'forskellig' i stedet for at bruge det fire fem gange efter hinanden. I stedet for: ,Hans intuition er hans måde at fange verden på," kunne jeg have skrevet: ,Intuitionen er hans måde ..." og have fået sproglærerers bifaldende nik. Men mit sprog har ikke ambitioner i retning af skønhed, hvis det kan læses er det rigtigt. Et smukt sprog er forbeholdt digterne, disse naive mennesker der endnu kan tro fuldt og fast på det de selv skriver. Sandheden er som oftest at dette smukke sprog blot skal skjule en manglende forståelse af de ting som beskrives.

Når han et eller andet sted har udtalt at hans roman i fem bøger skal opfattes som en selvbiografi, skal man nok ikke tage for alvorligt på dette, hans koketteri er ikke ukendt. I hvert fald kan han ikke forlange at man skal beskæftige sig alvorligt med denne udtalelse før han uddyber den betydeligt For mig at se er denne roman mindst af alt nogen selvbiografi.

Nu må man ikke i farten glemme at der bag denne roman befinder sig noget som dog betragter sig som et slags menneske, romanens ophavsmand som vel også selv har en mening med det værk han har præsteret. Selvfølgelig berettiger hans placering ham ikke til noget særligt hensyn, men man kan dog godt forsøge at se situationen fra hans side.

Der er derimod ingen tvivl om at man må se romanen som resultatet af en vis fornemmelse der behersker ham. Han ville sikkert selv foretrække at benævne denne fornemmelse for en tavshed der omgiver ham til alle sider. Han ser sin roman som et resultat af denne tavsheds pres. Ogr videre vil han pasta at denne fornemmelse ikke er noget for ham særegnet. Han vil have læseren til at tro at forfatterne af de fem bøger som udgør romanen, befinder sig i den samme situation. Han mener at man af bøgerne får en fornemmelse af at alle fem forfattere på bunden også kender noget til denne intethed, men at de hver har valgt sin måde at komme ud af tavsheden på, at de sådan set prøver på at gennemføre et system som de først har valgt, som de måske ikke tror særlig meget på, men som de vil gennemføre for at stække tavsheden. De ved at de igen bliver kastet ud i denne tavse intethed, det øjeblik de giver slip på deres system.

 

Jeg deler ikke hans mening på dette punkt. Jeg er bange for at han lider af en fiks idé, at han nok selv har lidt svært ved at få nogen egentlig kontakt med noget, at han i sin desperation har fundet sig en bestemt måde hvorpå han kan glemme denne tomheds tilstand, og måden er at skriv-. den ene bog efter den anden, Når man først er nået til denne indsigt, at hans fortsatte strøm af romaner, og hvad ved jeg, kun er en følge af hans rent private problem, er man nær ved at miste lysten til at beskæftige sig videre med dem.

Hans lommefilosofi om denne tavshed stikker måske dog ikke så dybt, men er snarere et exempel på hans manglende selvstændighed, idet den mistænkeligt minder om en omvending af et gennemgående udtryk hos en af hans yndlingsforfattere der ofte nævner en stemme der taler og taler. Man ser ligheden med denne meget omtalte tavshed. Især når man kender hans hyppige anvendelse af det stilgreb, så at sige at vise sin situation med benene op og hovedet ned. Sådan at hvis det var ham der havde skrevet dette her måtte man også tage det som et ironisk udtryk for en helt anden mening.

Derfor må jeg også sige til hans forsvar at han ikke er tilbøjelig til at køre ensidigt på denne opfattelse af tilværelsen som noget der kun opstår takket være en omgivende tavshed. Det er som om hans relativistiske indstilling bestandig vinder over hans indfald. Derfor ser man den ene teori hobet op efter den anden hos ham. Og ikke så snart er en teori lanceret, før den igen må forkastes. Han har nået den entydigt kan tilslutte sig noget, man må åben. I det øjeblik én tanke opstår -hos modsætning komme til stede, for at kampen mellem dem k udkæmpes. Den ene idé er aldrig stærkere end at en ander kan få den til at vakle.

Denne usikkerhed har medført romanens noget særprægede struktur. For selv stilistisk kan han ikke nå nogen overbevisning. Han kan ikke vælge den logiske udvikling som den eneste rigtige, og heller ikke den kaotiske, uafbrudte strøm, eller de korte fyndige påstande, eller den hyggelige, rodet henslængte indsigt, at man ikke hele tiden stille sig én, må straks dens
fremstilling. Han må præsentere flere alternative muligheder, også stilistisk. Og så stor er hans usikkerhed at han foretræk
I-r ikke selv at bestemme -hvilken rækkefølge man skal læse hans udgydelser i, han må udgive dem side om side, så han kan fralægge sig ethvert ansvar.

Man forstår til dels hans vægringer på dette punkt. Denne indstilling er ikke fremmed for vor tids læsere. Men man må indrømme ham at han gennemfører den med en vis konsekvens. Jeg er bange for at min holdning på dette punkt ikke har været helt så gennemtænkt. Jeg tror nok at der i begyndelsen af denne bog står en del udtalelser som jeg på dette tidspunkt nødig ville stå ved. Jeg var nok dengang lidt for sikker i mine meninger, lidt flere forbehold ville sikkert have pyntet. Men min situation er ikke let, jeg har ene af alle den opgave virkelig at forklare noget, det lader sig vanskeligt gøre uden at man må vove nogle usikre påstande.

For øvrigt har jeg den trøst at denne bog er blevet modtaget med megen glæde og forståelse. Man har opfattet hvor nødvendig den er, at den virkelig er udsprunget af et dybtliggende behov i mig, at den er skrevet af nødvendighed, og ikke af bare lyst, hvilket ville være temmelig foragteligt.

Jeg forstår nu at jeg burde have lagt undersøgelsen an på en anden led. Jeg skulle utvivlsomt have beskæftiget mig med de fem bøgers forskellige forhold til identitetsspørgsmålet. Jeg  kunne have påpeget og uddybet de karakteristiske forskelle på skribenternes forhold til deres egen person, deres jeg. På den måde kunne jeg have nået frem til en mindre rodet og holdningsløs bog end denne. Meget ville have været betydeligt enklere.


Rigtigere ville det måske have været at beskæftige sig med de fem forfatteres forhold til det negative og til virkeligheden. Man opdager jo straks at disse temaer er gennemgående hos dem alle. Og findes der en af dem som ikke opholder sig så meget ved det ene af disse fænomener, så har denne fortrængning utvivlsomt dybtliggende årsager.

Jeg er ikke sikker på at jeg opnår ret meget ved at nævne de forskellige uudnyttede muligheder. Jeg er bange for at jeg ikke burde blive ved på denne måde. Jeg kunne måske med fordel i stedet skifte over til en ny synsvinkel.

 

 

Den roman som ligger foran os falder ganske naturligt i fem dele, skrevet af fem forskellige forfattere. Det første fællestræk man hæfter sig ved mellem disse fem bøger, er en del passager som forekommer hos to af dem. Det er sådan at de fem mennesker ofte citerer fra hinanden. Det ville være naturligt at opfatte bøgerne som et samfund, og citaterne som et udtryk for at vi alle har brug for hinanden.

Når man går dybere ind i sammenhængen opdager man at forfatterne nok citerer hinanden, men at de absolut ikke forstår hinanden. Meget ofte sker det at et stykke fra en nabo bruges i en hensigt stik modsat af den oprindelige. Bøgerne er derfor et vidnesbyrd om menneskenes manglende evne til at forstå hinanden.

Hvis vi ikke forstår hinanden er det så meget mere påkrævet at forklare hvad der egentlig står i disse bøger.

 

Mere naturligt end at beskrive disse bøger ville det nok være at give sig til at læse dem. Selvfølgelig under den forudsætve n ing at man kunne forstå dem, hvilket måske nok kunne have sin vanskelighed når man betænker det almindelige kommunikationsbesvær.

Eller frem for det kunne man måske selv give sig til at.

[...].

Tilføjelser fortsætter i:

Om ikke
Om lidt
Om sorg
Om sig