Noviembre 25 de 2001
Disparates y Dislates


Gazapos de aquí,acá y acullá.
 
Fisgón: Cómo es de sonoro el adverbio de lugar “acullá”; sin embargo, es muy poco usado en la actualidad.

Profe: Significa “a la parte opuesta del que habla” Suele contraponerse a los adverbios demostrativos de cercanía (aquí, acá) y con menos frecuencia a los de lejanía (allí, allá).

Fisgón: Vale la pena mencionar también otro adverbio de lugar, de poco uso: “allende”, el cual significa: “de la parte de allá; además; más allá de”. Ejemplos: Allende los mares. Allende de ser amable es muy hermosa.

Profe: El idioma nos depara sorpresas agradables todos los días. El aprender palabras y conceptos nuevos nos produce una dulce fruición y debería constituirse en un hábito, en una costumbre , en una disciplina.

Fisgón: Allende los adverbios mencionados, Profe, ¿ cuáles son los gazapos que vamos a traer hoy a colación?

Profe: Tengo muchos en mi mollera, estimado amigo, pero haremos una selección de los más notorios. Helos aquí:

CASO 1. “Álvaro Gómez, rector del colegio /.../, le gusta la idea de manejar los recursos de su institución /.../”. (El Tiempo, 29,10, 2001) Aquí se hace evidente la falta de la preposición “ a”, para encabezar el complemento indirecto: ¿A quién le gusta la idea? : a Álvaro Gómez.

CASO 2. “Exaltan funcionarios de la Gobernación” “El informe anual del Departamento de Estado dice que la guerrilla asesinó candidatos”. (Titulares, El Tiempo).

Cuando el complemento directo representa a personas, se le debe anteponer la preposición “a”: Exaltan a tres funcionarios. La guerrilla asesinó a candidatos.

CASO 3. “Lo que ha dicho el ex ministro del proceso 8.000”. (El Tiempo).

Es evidente la ambigüedad de la oración: ¿Tiene el proceso 8.000 un ex ministro? Se debió escribir: Lo que ha dicho el ex ministro acerca o sobre el proceso 8.000.

CASO4.“Esta vida moderna exije juegos cada vez más breves”. (Mafalda ). “21% efectivo anual. ¡Usted escoje! (Caja Agraria).

Los verbos terminados en -ger y –gir conservan la “g” antes de dichas vocales; la “g” cambia a “j”, en presencia de las vocales “a”, “o”:Exige, exigió, exija, exijo. Dirige, dirigió, dirija, dirijo. Escoge, escogió, escoja, escojo.

Fisgón: Existen tan sólo dos excepciones a la regla: los verbos “tejer” y “crujir” que llevan “j” en toda su conjugación.

CASO 5. “Curva peligrosa. Cortesía de Daewoo”. (Cartel ).

Es notoria aquí la ambigüedad del mensaje, por lo cual huelgan los comentarios.

CASO 6. “Se afilan discos y se soldan sierras sin fin”. (Aviso publicitario).

El verbo soldar es irregular en las tres primeras personas del singular y en la última del plural, en los presentes: sueldo, sueldas, suelda, sueldan. (indicativo). Suelde, sueldes, suelde, suelden.(subjuntivo).

Fisgón: Es oportuno recordar que “sinfín”, como sustantivo, significa infinidad, sinnúmero, un número de cosas, particularmente inmateriales, que se considera muy grande. Por ejemplo: un “sinfín”de gazapos.

CASO 7. “Bajo ningún motivo se levanta el sello de cruce restrictivo” (Comfandi). Ninguno de los 34 significados de la palabra “bajo” tiene relación con el uso que le dieron en este ejemplo. La forma adecuada es: Por ningún motivo.

Fisgón: Bueno, Profe, nuestros lectores deben estar “eclipsados” ya, con tanto galimatías. Terminamos por hoy. Chao.

www.professionals.at/disparates