Oteos Ortográficos
Fisgón: Cuando empleamos oteo, como sustantivo, rememoré el verbo "otear", utilizado por mis padres, con mucha frecuencia, para referirse a la acción de "mirar desde lo alto" : -Otea el bello horizonte, hijo - me decían.
Profe: Parece que lo invadió la nostalgia, oteador Fisgón. Ninguno de los diccionarios registra el sustantivo "oteo", derivado del verbo correspondiente, a pesar de que con el sufijo -eo, se forman sustantivos verbales que significan "acción y efecto : coqueteo, meneo, paseo, veraneo, oteo.
Fisgón: Pero, ¿ qué relación tiene el sustantivo "oteo", con el título de nuestra columna?
Profe: En la segunda acepción, "otear" significa : "escudriñar, registrar, mirar con cuidado", lo cual encaja a la perfección con el tema de hoy.
Fisgón: De manera que, a partir de hoy, yo no sólo soy "Fisgón", sino también "Oteador". Gracias, Profe, por este sonoro y apropiado epíteto.
Profe: Tengo buenas nuevas. Ya me llegó la Ortografía de la Lengua Española, editada por la Real Academia, en julio de 1999.
Fisgón: Excelente noticia. Era un libro que ambicionábamos leer, con el fin de conocer los tan promocionados cambios ortográficos.
Profe: Le propongo, oteador amigo, que, a partir de hoy, analicemos aquellos aspectos que sean de interés para nuestros lectores.
Fisgón: Estoy de acuerdo con ello. Para dar inicio al análisis, Profe, ¿en qué quedó la tan cacareada propuesta de la eliminación de las tildes?
Profe: La tilde es necesaria e indispensable en el Español, puesto que no sólo es una señal visual para la correcta pronunciación de las palabras, sino también una ayuda para la determinación gramatical y semántica de los vocablos homófonos v. gr: mí (pronombre) y mi (adjetivo).
Fisgón: Además, existe una serie de palabras que cambian de naturaleza gramatical, de acuerdo con su pronunciación. Tal es el caso de: límite, (esdrújula, sustantivo); limite (grave, verbo); limité (aguda, verbo). Lo mismo sucede con: específico, especifico, especificó; diálogo, dialogo, dialogó. Y muchas otras. En estos casos , la tilde desempeña un papel discriminatorio esencial.
Profe: La conservación y el empleo de los diferentes recursos ortográficos no se fundamenta en terquedades o caprichos: "La fijación de nuestra ortografía es el resultado de un largo proceso de constantes ajustes y reajustes entre la pronunciación y la etimología, gobernado por la costumbre lingüística" (Ortografía de la Lengua Española, página 3)
Fisgón: Otros que resultaron defraudados fueron los seguidores e impulsores de la eliminación absoluta de la "h". Sobre ese tópico, se tejieron chistes de diferentes clases . Por ejemplo, un colega me incitaba a leer, sin h, la siguiente oración : Es frecuente que los "cachorros" persigan los grandes "chulos".
Profe: A ese tema de la "h" le dedicaremos una charla completa. Otro aspecto que vale la pena mencionar es el atinente al empleo de la tilde en las mayúsculas, por cuanto los publicistas y los impresores, en general, habían decidido, "per se", que no era obligatorio usarlas. Al respecto, veamos lo que dictaminó la Real Academia: "La mayúsculas llevan tilde si les corresponde, según las reglas dadas. Ejemplo: ÁFRICA, PERÚ, BOGOTÁ. La Academia nunca ha establecido una norma en sentido contrario". (Ortografía de la Lengua Española, página 53)
Fisgón: Muy oportunas sus indicaciones, apreciado Profe. Le propongo que, para próximas columnas, sigamos invocando lo preceptuado por la Ortografía de la RAE.
Profe: Moción aprobada. Chao.
|