|
|
|
|||||||
| symbol | transcription | TES / TO | comment | symbol | transcription | TES / TO | comment |
| p | po.p = pap | pop | b | bab bo.b | bob | ||
| t [ti=tsi] | tot to.ts | taught tots | d | did da.ns | did dance | ||
| k/c < | ka.c kik | katch kick | g > | go'ld | gold | ||
| c/ch /tS/ /t$/ | cenj c'rc cvrc | change church | j /dZ/ | jvj jem | judge gem | ||
| r | ro'r ro'wr | roar rower | l | lot il | lot ill | ||
| th /q/ /þ/ T | theta thai | thorn thigh | t' T | dh /ð/ D | d'e d'ai d'y | the thy | d' D |
| s | sis syz saiz | sis seize size | dogz | z | zu zulu za.g | zoo zulu zag | iluzn |
| sh /S/ š $ [si] | sho' shu $u | show shoe | mo'$n | zh /Z/ 2 | lyzhr syzhr | leizure | mezhr |
| hy | hyuj 'yuj | huge | y 'y | yiyst, y'yst | yeast | yst 'yst yyst | |
| hw | hwer 'wer | where | w 'w | wer w'wd | wear wood | ||
| h | hu | who | ng | fingger | finger | ||
| n | nvn | none, nun | m | mvny | money | ||
| r | rir her | rear hair | l | litl lol | little loll | ||
| 'n | bvt'n | button | 'm | bot'm | bottom | ||
| 'r | numb'r h'r | number | 'l | litl | little | ||
| a. /æ/ ä @ | ca.t cvt cot | cat cut caught | a.pl cha.t | a | pat | pot | |
| e /e/ | pet ej | pet edge | byf stek | ei/ey, /e/ | they sey eij | they say age | |
| i /I/ | pit pic pik | pit pitch pick | iy y | fyt crym very | feet crym | ||
| o. /?/ | po.t patr | pot potter | padre pasta | o | ol lomen | all lawmen | |
| w /U/ 'u | pwt bwk | put bwk | u | but | boot | ||
| v /^/ V g ' | pvt vpr cvt | putt upper | p't pa't | 'e / 'a | 'ego 'ago 'go' | ago | |
| ai ay 'y 'y | ais cr'ym | ice crime | crym=cream | oi /oy | oil boy | oil boy | |
| au /aeu/ | aut haus | out house | o' /ou/ ow O | o'ts o'dz | oats, oadz | ||
Truncation and phoneme merger is not a consideration when the goal is
an accurate phonetic transcription. It is a consideration in the
development of the simplest writing system. Not only do we want an
elegant code but also the simplest code that will get the communication
job done. All the code has to do is to get close enough to the pronunciation
of a word to allow the listener to associate the correct meaning.
mosn [mow-sun] is probably close enough to identify motion.
To get closer, some kind of marker might be added. mošn
or mo$n or mo'sh'n.
Some of the truncation ideas are included in
the chart. In many cases it involves merging the left and right sides
of the chart.
The goals is to have one letter stand for
two sounds - but no more than two sounds. Some of the vowels
are problematic because in TS they are associated with more than two simple
sounds.
a= ah uh ae
o= ah awe owe
u=uh u uu
i = ih ii ee ai
Various proposals have been advanced and most
of them do not seem out of place in 50% of the words.
One alternative is to add the semi-vowels
to the list of vowels. This almost works.
v=uh /^/ up
D' pvnch waz a.n vpr cvt De panch waz a.n
apr cat.
y=ee /i:/ eel
w=u /u/ hook
lu.k lu.ks laik mai l'uk is cheinjing
the apostrophe changes every trailing vowel into a schwa 'a 'e 'i
'o 'u
hi went 'up steirz 'an'oth'er.
'n'd'r 'an'od'r d'ran d'ran
This still leaves schwa, schwer, and awe owe
un-resolved.
To clarify these, some kind of marker or diacritic
is required.
The period works because it is always midword
and unlikely to be confused with punctuation.
Hi sa.t on d' li.tl sit [siyt]. [checked
vaulz markt wi.th a dot]
hi sat on d'e litl sit
[checked vowels underlined]
a. = ae
o. = a
o and ao = /o:/ awe
o' aw oa = /ou/ owe
One concern when confined to the ascii character set is to uses phonograms
that look good in print.
The numbers and the logograms on the standard keyboard rarely are integrated
with the other letter forms.
Thus c@t for cæt doesn't quite work. It doesn't appear
to match the other characters on the line.
The most convenient alternative is to use an a with a marker, ca.t
works fine.
For printing, a converter could be used to search out all of the *a.*
and replace them with [æ] or some other variant of a.
Truncating the matrix.so that one letter stands for two closely related
sounds
This is not as hard as it sounds. Dis is not a.z hard a.z it
saundz. v hwail vgo 'I so a brd flay
The problem with using iy or y for /i:/ is that this is no longer Spanglish.
He wanted to cease to eat yeast in the east.
-Hi wantd tu sys tu yt yyst in d yst.
The easiest place to start would be with the syllabics and semi vowels.
Let r = both r and 'r. Let w = w and the vowel in hook [hwk]
Let n = n and 'n [teach it as vn /uhn/ not en]. Let y = the consonant
in yes and the vowel in eel [yes itz a.n yl]
Let v = the consonant and the vowel in up /vp/. ([of]=vv or just
v) Take the book off of the table /tek d bvk of v d tebl]
Particles the d, of v, or o, and n,
There are now two sounds associated with each letter.
tebl = teib'l trebl = treb'l
sky = skai or sk'y or skvy
hole = ho'l or ho'al or howl hallow = ha.low
pictvr pichter piktyur on d' wol waz ov m'y w'yf waif
meny [ma.ny] teik d' mvny a.nd rvn
meny tek d mny and rn
In the US, o. = a/aa lak = lock, pat=pot
In Britain, o is a snappy shortened version of awe. or=awr
In ASCII, it is a little difficult to write aend so a.nd is the preferred
choice [a.ne iz d' prifrd cois]
pre$vs perlz vlong a'long bothvr vrban 'rban
u'ban
hwai dont yu cvm a'long? cwd bi co'm vlong
kvm cvm chvm ch'am ch'um
mo$n maw-sh'en
Leave the z alone, use 5 or $ for sh.
suver svvir svrvivr s'rvivr 'go
'ego ygo yun'it pens'il 'disextender,
centralizer
severe s'evir suffer svfr
$o $o'd of hiz nu $ip.
ilu$n, mou$n,
It werks bvt it dvsnt lwk ol tha.t gre't
Stil mait yuz [Sh] a.t d'a begining ov a werd.
do.g yt it - just yuz y for ee.
sailO seilR
Hi Steve, Hi Ian,
thank you for keeping forwarding me your exchanges.
I find some difficulties following you whenever you talk about "sounds".
Prefer tu yuz mai asciibet. V=^ @=ae or schwa?
Would it be possible for us all to use prof. Wells's SAMPA alphabet
whenever we talk about sounds, phones or phonemes, writing them between
right slashes (/) ? That's what I will do even though I don't like
the use
of capitals with different phonemic value than the small case...the
alphabet
I would be most familiar with would be IPA (but we know what the problem
is)
and to be honest I don't think IPA looks that great either, but this
is
another matter...
Regarding Ian's spell, I can copy with the numerals the "q" and even
the
"j", but I don't really get why the new value for "z".
For a successfull orthographic reform I believe in the principle "not
ever
to re-use an existent grapheme with a different value than any of the
ones
it has already got in another orthographic system which is already
more
popular than your own": now, italian and germans use "z" for /ts/ and
/dz/,
so did ancient greeks (probably), spanish use it for /T/(theta), french,
english and IPA ... you know for what...and now yet another value for
"z"?
You could have rather used "2" for /S/ (sh), or even better "$", and
leave
tha poor "z" alone!
As for my troubles with fortunecity, you are right, interesting theory
but I
should have connected my brain first, then use my mouth: I joined
fortunecity yet i cannot access my own e-mail account! There must be
some
other kind of problems...
Cheers!
Corrado (aka Alex Drastiko)
>From: Steve Bett <betts@ALPHA.NSULA.EDU>
>To: Ian Ascott <ian.ascott@clear.net.nz>, Valerie Yule
><Valerie_Yule@fc.ausom.net.au>, "Madhukar N.Gogate" <mngogate@vsnl.com>,
>Alex Drastiko <sbando69@hotmail.com>
>Subject: Re: symbols
>Date: Wed, 09 Feb 2000 17:23:06 -0800
>
>Ian,
>
>I just cleaned up a page that I had done on John Gledhill's evaluation
of
>5
>orthographies.
>This was reported in the last issue of the Journal of the Simplified
>Spelling Society
>3 were variants of CS, one was a variant of New Spelling, and one
used new
>sound
>correspondents.
>
>The favorite spelling system was, as might be expected, TO with Campbell's
>surplus cut
>spelling coming
>in a distant second. All of the systems took the same amount of time
to
>read except
>ANJeL which took
>twice as long as the others.
>
>If IanSpel had been included in the test, it would have received the
same
>low ratings
>as ANJeL.
>
>This kind of one shot 30 min. test tends to stack the deck against
any
>phonemic
>solution.
>By definition, phonemic solutions have to spell 60% of the words at
least a
>little
>different from TO.
>
>Quasi phonemic solutions such as Spanglish, Globish, and InterSpel
can
>coexist with a
>higher percentage of TO spellings.
>
>I will send you the URL in my next post.
>
>Steve
>
>
>
>
>Ian Ascott wrote:
>
> > Steve
> >
> > Yuu geiv mj 4 sentens :
> >
> > "She was about to brush her hair"
> > Witz ai wud rait a2:
> >
> > "Zj bp abaut tu braz h3 hee"
> > Note, Bp = verb 'to be' past tense: WAS, were or been. Context
>chooses.
> >
> > Ai hbp using Z for TO 'sh' for meni years. The word ai use tu show
it
>is 'zjpiz'
> > (sheepish).
> >
> > Samwan asked mj hau ai wud spel TO 'butcher' in SaundSpel. Just
in keis
>it
> > puzzles yuu tuu Steve ... it is: butza (z = TO sh).
> >
> > I remember patiently coaching the ANGEL man Beach in the difference
>bitwjn 'r'
> > as a consonant and 'er' as a vowel ... it was a waste of time.
>Fortunately I well
> > remember my own early days in fonetiks wen ai got bogged daun on
this
>point
> > tuu.
> >
> > Ian
> >
> > Also, ai hbp usiq '2' for TO 'z', as in
> >
> > 4 2ebra i2 in 4 2uu
> > The zebra is in the zoo
>
>Ian Ascott wrote:
>
> > Madhukar
> >
> > 79qks foo yoo riplai (thanks for your reply)
> > I 7iqk (think), and I kud be roq, that it is quite j2i tu l3n (easy
to
>learn) my
> > number
> > letters ... there are only seven of them !!! and only 7rj (three)
>re-defined
> > letters
> > j = TO 'ee' resipj, pjs, j2i (recipe, peace, easy)
> > q = 'ng' soq, fiqga, siqk (song, finger, sink)
> > z = 'sh' tenzin, zeikiq (tension, shaking)
> >
> > Surely learniq ten new uses of letter/numbers is not a great sacrifice
>tu clear up
> > the terribl Iqliz spelliq chaos? I know from my own experience
how hard
>it is tu
> > take another spelliq system seriously when wan (one) is married
tu wan's
>own
> > system ... human nature is a teribl/wandaful 7iq (thing).
> >
> > Thanks for your messages.
> > I find it difficult to memorize relations given by Ian, z=sh, 5=zh,
> > 7=th,q=ng, 4=dh, 9=ae j=ee.
> > Thus English = iqliz ( inglish in Globish... English in globish,
using
> > option of capital to start names)
> > Personally, I feel inglish is easier to read and understand, compared
to
> > iqliz.
> > (Ian) because yuu aa so used tu normal Iqliz !
> >
> > Globish takes 27 relations as in examples of some English words.
> > /a/american; /au/author; /b/boy; /ch/chair; /d/dog; /e/egg; /f/fee;
>/g/girl;
> > /h/he; /i/it; /j/jam; /k/king; /l/lamp; /m/man; /n/no; /o/open;
/p/pin;
> > /r/run; /s/site; /sh/she; /t/tea; /th/thin; /u/guru; /v/victory;
>/w/woman;
> > y/yes; /z/zoo
> > Globish takes 4 extra relations /aa/a-art; /ae/a-apple; /dh/th-they;
> > /zh/s-measure.
> >
> > So it is easy to write and read Globish words. Ian's method is
full of
> > numerals 4,5,7,9 within text, which seems difficult.
> >
> > (Ian) Not strictly true: these numbers have been re-defined tu
act as
>letters
> > within the IanSpel context
> >
> > (Madhukar) As regards /ng/, I would ignore subtle sounds. Thus
inglish
>is good
> > enough. It need not be ingglish (i+ng+g+l+i+sh).
> >
> > (Ian) An interestiq wan. I find (by trial and error) that whether
I
>say 'Iq-lish'
> > or
> > 'Iq-glish' makes no difference; no-one notices the difference!
Thus I
>follow my
> > principle: When the use of either option is un-noticeable in practice,
>then use
> > the simplest ... witz (which) is why I use 'Iqliz'.
> >
> > Steve mentions that apostrophe is used for shortening vowels in
his
>scheme.
> > Globish does not need it,
> > since duration of vowel has no importance in Globish. Even so,
that
>symbol
> > may be used for clarity. Thus, fan(globish) clashes with (fun)
English.
>For
> > claritry one may write fa'n in globish, to avoid clash. Similarly,
> > pul(G)=pull(E), whereas pu'l(G)=pool(E). Apostrophe to be usually
>dropped,
> > but may be added for precision.
> >
> > I feel Globish is easy enough for self-learning by English-knowers.
>Globish
> > does not displace English. Globish words are not supposed to be
used in
> > standard English. English has no gender problem. English pronouns
are
> > uniform, not dependent on status. English counting system is cyclic
and
>easy
> > (Series twentyone, twentytwo.....thirtyone, thirtytwo...etc ) English
> > prepositions and nouns are written separately, not joined together
with
> > inflections. This simplicity of English is a great quality. Same
>simplicity
> > is taken further in Globish, removing distinction between short-duration
>and
> > long-duration vowels.
> >
> > Globish technique of using lower case letters, with three dots
to end
> > sentence, and using capitals only to start names, deserves your
> > consideration. Watch Gone with The Wind movie on channel 5... this
>sentence
> > will be rendered in globish as wauch Gone With The Wind muvi aun
>chaenel
> > 5..., using capitals for all words in 4-worded name of movie. (Gone
With
>The
> > Wind can be written as gaun with dh wind, if one wants to) Capital
>letters
> > caution readers about non-standard spelling of particular words.
> >
> > (Ian) Ov koos, ai wud pref3: (Of course, I would prefer:)
> >
> > "Wotz 'Gon wi7 4 Wind' on tz9nel faiv.
> >
> > Globish has modest aims. It is merely an easy parallel route, to
write
> > spoken English. One can write Russian or Japanese in Roman script.
That
> > Romanized version is not official, nor pheonetically exact, but
it
>works,
> > for self-learning. Similarly Globish is another version of English,
with
> > neat spellings. Globish is not official English. Why complicate
Globish
>too
> > much with vowel duration etc ?Globish will grow, only with people's
> > participation. People should find Globish fairly easy to learn.
English
> > knowers should find it easy to write in Globish, to extend a hand
of
>welcome
> > to non-English-speaking learners who get baffled by irregular English
> > spellings.
> >
> > Madhukar.
> >
> > Madhukar
> >
> > -----Original Message-----
> > From: Steve Bett <betts@ALPHA.NSULA.EDU>
> > To: Madhukar N.Gogate <mngogate@vsnl.com>
> > Cc: Ian Ascott <ian.ascott@clear.net.nz>; Steve Bett
> > <betts@ALPHA.NSULA.EDU>
> > >The use of apostrophe in Spanglish is counter intuitive.
> > >It is not used as an extender but rather as a shortener
> > >In most cases it shortens in the direction of schwa.
> > >and in two cases it is the UH sound,
Chart of English Consonants and Vowels.
|
|
|||||
| symbol | transcription | TES / TO | symbol | transcription | TES / TO |
| p | po.p = pap | pop | b | bab bo.b | bob |
| t [ti=tsi] | tot to.ts | taught tots | d | did da.ns | did dance |
| k/c < | ka.c kik | katch kick | g > | go'ld | gold |
| c/ch /tS/ /t$/ | cenj c'rc cvrc | change church | j /dZ/ | jvj jem | judge gem |
| r | ro'r ro'wr | roar rower | l | lot il | lot ill |
| th /q/ /þ/ T | theta thai | thorn thigh | dh /ð/ D | d'e d'ai d'y | the thy |
| s | sis syz saiz | sis seize size | z | zu zulu za.g | zoo zulu zag |
| sh /S/ š $ [si] | sho' shu $u | show shoe | zh /Z/ 2 | lyzhr syzhr | leizure |
| hy | hyuj 'yuj | huge | y 'y | yiyst, y'yst | yeast |
| hw | hwer hwu | where who | w 'w | wer w'wd | wear wood |
| h [v oo] | hu hir | who here | ng [oov] | fingger | finger |
| n | nvn | none, nun | m | mvny | money |
| r | rir her | rear hair | l | litl lol | little loll |
| 'n | bvt'n | button | 'm | bot'm | bottom |
| 'r | numb'r h'r | number | 'l | litl | little |
| a. /æ/ ä @ | ca.t cvt cot | cat cut caught | a | pat | pot |
| e /e/ | pet ej | pet edge | ei/ey, /e/ /ei/ | they sey eij | they say age |
| i /I/ | pit pic pik | pit pitch pick | iy y /i:/ | fyt crym very | feet crym |
| o. /a/ /o/ | po.t patr | pot potter | o /o:/ | ol lomen | all lawmen |
| w /U/ 'u | pwt bwk | put book | u /u:/ | but | boot |
| v /^/ V g ' | pvt vpr cvt | putt upper | 'e / 'a | 'ego 'ago 'go' | ago |
| ai ay 'y 'y | ais cr'ym | ice crime | oi /oy | oil boy | oil boy |
| au /aeu/ | aut haus | out house | o' /ou/ ow O | o'ts o'dz | oats, oadz |
| Truncation Proposals
Truncation and phoneme merger is not a consideration when the goal is
an accurate phonetic transcription. It is a consideration in the
development of the simplest writing system. Not only do we want an
elegant code but also the simplest code that will get the communication
job done. All the code has to do is to get close enough to the pronunciation
of a word to allow the listener to associate the correct meaning.
mosn [mow-sun] is probably close enough to identify motion.
|